1 aHow lonely sits the city
that was full of people!
How like ba widow has she become,
she who was great among the nations!
She who was ca princess among the provinces
has become da slave.
2 eShe weeps bitterly in the night,
with tears on her cheeks;
famong all her lovers
she has gnone to comfort her;
hall her friends have dealt treacherously with her;
they have become her enemies.
3 iJudah has gone into exile because of affliction
and hard servitude;
jshe dwells now among the nations,
kbut finds no resting place;
her pursuers have all overtaken her
in the midst of her distress.1
for none come to lthe festival;
mall her gates are desolate;
her priests ngroan;
her virgins have been afflicted,2
and she herself suffers bitterly.
5 oHer foes have become the head;
her penemies prosper,
because qthe Lord has afflicted her
rfor the multitude of her transgressions;
sher children have gone away,
captives before the foe.
all her majesty has departed.
Her princes have become like deer
tthat find no pasture;
they fled without strength
before the pursuer.
in the days of her affliction and wandering
uall the precious things
that were hers from vdays of old.
When her people fell into the hand of the foe,
and there was none to help her,
her foes gloated over her;
they wmocked at her downfall.
8 xJerusalem sinned grievously;
therefore she became filthy;
all who honored her despise her,
yfor they have seen her nakedness;
she herself zgroans
and turns her face away.
9 Her uncleanness was ain her skirts;
therefore her fall is terrible;
cshe has no comforter.
“O Lord, behold my affliction,
for the enemy has dtriumphed!”
over all her eprecious things;
for she has seen fthe nations
enter her sanctuary,
those whom you gforbade
to enter your congregation.
11 All her people zgroan
as hthey search for bread;
to revive their strength.
“Look, O Lord, and see,
for I am despised.”
12 “Is it nothing to you, all jyou who pass by?
kLook and see
if there is any sorrow like my sorrow,
which was brought upon me,
which lthe Lord inflicted
on mthe day of his fierce anger.
13 “From on high he nsent fire;
into my bones4 he made it descend;
ohe spread a net for my feet;
he turned me back;
phe has left me stunned,
faint all the day long.
by his hand they were fastened together;
they were set upon my neck;
he caused my strength to fail;
the Lord gave me into the hands
of those whom I cannot withstand.
all my mighty men in my midst;
he summoned an assembly against me
to crush my young men;
rthe Lord has trodden as in a winepress
the virgin daughter of Judah.
16 “For these things sI weep;
my eyes flow with tears;
for ta comforter is far from me,
one to urevive my spirit;
my children are desolate,
for the enemy has prevailed.”
17 vZion stretches out her hands,
but tthere is none to comfort her;
the Lord has commanded against Jacob
that his neighbors should be his foes;
Jerusalem has become
a filthy thing among them.
18 w“The Lord is in the right,
xfor I have rebelled against his word;
but hear, all you peoples,
and see my suffering;
ymy young women and my young men
have gone into captivity.
19 “I called to zmy lovers,
but they deceived me;
my priests and elders
perished in the city,
while athey sought food
to revive their strength.
bmy stomach churns;
my heart is wrung within me,
because I have been very rebellious.
cIn the street the sword bereaves;
in the house it is like death.
yet ethere is no one to comfort me.
All my enemies have heard of my trouble;
fthey are glad that you have done it.
You have brought7 the day you announced;
fnow let them be as I am.
22 g“Let all their evildoing come before you,
and deal with them
as hyou have dealt with me
because of all my transgressions;
for dmy groans are many,
and imy heart is faint.”
See Ezek. 23:22–26
Or in the narrow passes
See ch. 2:6
Septuagint, Old Latin dragged away
[See ver. 8 above]
[See ver. 10 above]
See Jer. 12:13
Septuagint; Hebrew bones and
The meaning of the Hebrew is uncertain
See Jer. 13:17
[See ver. 16 above]
See Jer. 12:1
See ver. 2
Septuagint, Syriac Hear
[See ver. 21 above]
See Jer. 8:18